RSS Feed

Hoisanese homecoming song

I absolutely love this song, 返家鄉/新民歌. Hoisanese speakers, learners, yearners, wahkiew, and whatever else your Hoisan connection might be, this is our theme song, a reminder to savor our roots.

Lyrics in Chinese (you can paste them in to Google translate for a rough translation):

當年離鄉背井,漂泊到外洋
苦況有誰體諒,全憑意志強

今日重返家鄉,感受不一樣
童年的朋友都變了樣,見到了親人我講不出聲

家鄉的飯菜特別香
家鄉的水啊特別甜
家鄉的土地我日思夜想
家鄉的的親人對我特別情長

今日重返家鄉,感受不一樣
童年的朋友都變了樣,見到了親人我講不出聲

家鄉的飯菜特別香
家鄉的水啊特別甜
家鄉的土地我日思夜想
家鄉的的親人對我特別情長

家鄉的飯菜特別香
家鄉的水啊特別甜
家鄉的土地我日思夜想
家鄉的的親人對我特別情長

僑鄉人啊,心系家鄉
僑鄉人啊,自立自強

僑鄉人啊,心系家鄉
僑鄉人啊,自立自強

自立自強

Advertisements

4 responses »

  1. Hey Christine,
    Have you heard this version of the song? http://www.youtube.com/watch?v=qoF9V4AAe_4
    Also, have you heard/watched this? http://www.youtube.com/watch?v=N3MpmIjyv9Q I believe the original song is 愛拼才會贏, a Taiwanese/Hokkien song. I have heard the Cantonese, Mandarin and Hakka versions but I was surprised to find a Hoisan version. I wonder if he wrote the lyrics himself…

    Kin

    Reply
  2. Just realised that the second song is sang mostly in Cantonese.

    Kin

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: